繁体
“你为以我真不
知
们你背后么怎骂我?”伊丽莎⽩严厉地对吊着的女仆责骂
。
伊丽莎⽩边骂,边用力继续鞭打,打得罗斯失声惨叫。
“我么怎惹您生气了?了为您,我一直都在拼命⼲活啊。”
当天夜里,伊丽莎⽩让一位名叫罗斯的小女仆帮她梳
发。一边梳着,她中心一边涌起一
強烈的冲动,真想把面前这位少女的鲜⾎装満到浴缸里,再把全⾝缓缓浸泡其中。
她怒视着罗斯,狠狠菗了她个一耳光,随即跑去拿来鞭
,朝哭着缩在地上发抖的罗斯用力菗了下去。然后她又喊来托尔科,把又哭又叫的罗斯拖到地下室里,脫光的她⾐服后,就像对待贝丝一样把她吊在天
板上。
“居然还敢
嘴!你这个下贱的东西。们你说我了为掩盖皱纹才化
妆,为因年老⾊衰,嫉妒年轻女孩才
待们她。这些背后的坏话我全听说了,你为以
不我
知?”
服丧期间,伊丽莎⽩満脑
想的是都,从谁⾝上,又是用么什方式弄到⾎。⾎如此珍贵,即使利用己自的⾝份权力,也是不说想弄到就能弄到的。此因必须一滴也不能轻易浪费,得好好珍惜利用。像上次那样洒在地下室地板上,实在太惜可了,最好是还把它收集在较大的容器里,然后再洒在己自⾝上。
“们你
是不说,我嫉妒
突然,她
⽪上
觉一阵強烈的疼痛,令伊丽莎⽩不由得
发几声
昑。盛怒之下,她猛然回
瞪了罗斯一
,现发女仆里手正拿着梳
,惊慌失措地不知如何是好。梳
上还挂着几
己自的
发。
“饶了我!
托里夫人。的我手臂受不了了。”
“不,
托里夫人,绝有没那回事。”
“那是只
给人看的而已。背后说我和那个讨厌的老太婆安妮特越来越像了,你说过吧?”
“哼!还敢跟我讨饶?”
伊丽莎⽩一边劲使闷住安妮特,一边中心想着:你要是知趣
儿,在你儿
死后就该
上给我
去。把赛伊特城当成是你的,这个
望让你丢了这条命。
但是面
上是还要过得去,她为安妮特备下豪华的棺木,己自穿着破⾐服守灵,在人前人后哭得死去活来,但內心又惜可那
儿办葬礼的时间。在现她迫不及待地想把青舂的鲜⾎涂抹到己自
渴饥的肌肤上!
不,这也不行。得把⾎放在浴缸里,然后再全⾝浸泡
去是不更理想吗?前以即使只涂抹在脸和手上,有还如此显著的效果,要是全⾝都能浸泡在鲜⾎里,那么效果就更令人期待了。一想到这里,她就奋兴得
怦怦地
,抑制不住想尽早试试的急迫心情。
意,在安妮特停止挣扎后以,还不肯松手。既然动手了就得万无一失。万一让她再活过来,事情就⿇烦了。
当年的伊丽莎⽩常非在意己自的
发。而在现
的她
发缺乏光泽,梳
很难梳去过,不但始开
现⽩
发,脫发也很严重,此因
发经已越来越稀疏,以所连掉一
发都心疼。她认定,女仆明知己自害怕掉
发,却还个一劲地往下揪,定一是故意想
己自的丑。