繁体
刚才想过了,我得出了一个非常重要的结论:这些蜂品种不好。”
“是吗?”
“的确品种不好。因此我认为他们酿出来的蜜也不会是好品种的。你说呢?”
“真的吗?”
“真的,因此我想我该下来了。”
温尼·菩事先没有想到这一点。假如他的手放开绳子。他就会掉下来——“崩仆!”——他可不愿意这样干。于是他又琢磨了好长时间,然后他说:
“克利斯多弗·罗宾,你得用你的枪,打这个气球。你带枪来了吗?”
“当然我带来了。”罗宾说,“可是,我要那么干,就会把气球打坏了!”
“可是,你要不那么干,”菩说,“我就得撒开手,那样可要把我摔坏了!”
菩把情况这样一分析,克利斯多弗·罗宾就明白是怎么一回事了,于是,就小心翼翼地瞄准了气球,放了一枪。
“欧!”小熊叫道。
“我没打中吗?”克利斯多弗·罗宾问。
“你不是没打中,”小熊说,“只不过是没打中气球。”
“真抱歉!”克利斯多弗·罗宾说着,又打了一枪,这一回打中了气球,气球慢慢地撤(sā)了气,温尼·菩也就慢慢地降落到了地上。
可是,他由于一直抓着气球绳,时候太久,弄得两只手臂变得僵直,不能打弯了,所以现在只好那样直直地伸在空中。他就这样过了一个多星期,每当有苍蝇飞来落在他的鼻头上的时候,他只好用嘴吹气来赶走苍蝇。说到这儿,我就想啦——不过,我可不能断定——小熊为什么老是被人叫做“菩”呢?原因可能就在这儿吧!
“故事讲完了吗?”克利斯多弗·罗宾问。
“这一个讲完了。可还有别的哩!”
“是关于菩和我的吗?”
“还有小猪,还有兔子,还有你们大伙儿。你难道不记得了吗?”
“我记得。可是我要特意去记,却又忘了。”
“比如,那一天,温尼·菩和小猪要去捉大象……”
“他们没有捉住,对不?”
“是没捉住。”
“小熊不行,因为他没什么头脑。我怎么样?”