繁体
你们瞧,她的年龄和模样儿对我们可能有用,为了我们的利益我们可以利用她,但是不要为了一时
乐而牺牲了她…”
只要你肯乖乖地听我的话,我就可以叫他们饶了你。”我泪
满脸地喊
:“啊…夫人,您要我
什么?只要您一声令下,我立刻照办。”
我听从了内心的声音,最后一次宣称我下定决心永远不受腐蚀。拉·杜布瓦于是对我说:“你
怎样
就怎样
吧,我不
你,让恶运去
你,不过如果你再度被捉,你
万不能供
我们。
恶劣的环境中,我们离不开恶,那就是同时给了我们以
恶的可能,
恶同行善一样,都符合的法则,两者对都有用。
如果他们被迫要用暴力来
迫我服从,我同样要受侮辱,不过为着保守秘密,四个人中最后享受我的那一个,必须将刀
我的
房,然后将我埋在一棵树下。夫人,请您想一想,这个丑恶的建议对我产生什么样的影响。
给我们创造的是平等的
分,破坏平等的人并不比恢复平等的人更有罪,这两
人都是受冲动驱使才这样
,这两
人都应服从这
冲动,都应用布条蒙住
睛去享乐。”
通常酒有这样的
力,它能使坏人忘记犯过的罪,同时使他还没有离开险境就重新犯罪。这四个恶
不愿意放过我,想拿我取乐,他们信奉的原则,他们的习
,我们躲藏
所的幽暗。
“不
哪儿我都去,夫人,”我对拉·杜布瓦说“我答应您,不
哪儿我都去,只要您能把我从这些人的
爪中救
来,我永远也不离开您。”
我承认,如果我曾一度动摇,那就是这个机灵妇人一番迷人的话所致,可是我的内心
发
一个更
大的声音把这些诡辩打败了。
拉·杜布瓦于是对四个
盗说:“孩
们,这个姑娘加
我们一伙了,我接受了她,将她安排在你们中间。我禁止你们对她施暴,不要让她在第一天
伙时就倒了胃
。
命运总是这样作
人:犯罪的人永远能逃脱,好人免不了要成为牺牲品。”我们在这争论著的时候,另一边拉·杜布瓦的三个朋友同偷猎者正在喝酒。
可是在今天的
黎,却有一万个女人宁愿
重金换取你的位置啦…”她考虑了半晌又说“你听我说,我有相当的威望,可以左右这班家伙。
他们以为暂时得到的安全,他们的酒醉状态,我的年龄,我的
材和我的天真无知,这一切都鼓励他们这样
,他们离开桌
,大家商量,还徵求拉,杜布瓦的意见,全
过程显得神神秘秘,使我害怕得颤栗起来。
可是这些危险不那么迫切,我可能设法躲避,而
前威胁着我的危险却是迫在眉睫无
躲藏的。
可是男人的情
膨胀到一定程度是没有任何话能够阻止的,那四个暴徒什么也听不
去,四个人一起走到我面前,异
同声地对拉。杜布瓦说,即使他们面对的是断
台,他们也要先得到我。
最后的结果是:我在离开以前必须
伺候他们四个人,不
是自觉自愿也好,还是他们使用暴力也好。如果是我自觉自愿的,他们每人给我一个埃居,而且送我到我要去的地方,因为我不愿意跟他们走。
我扑倒在拉。杜布瓦的脚下,恳请她再
一次我的保护人,可是那个混
女人对我的险恶
境只是嘿嘿地笑,在她的心目中,这只不过是小事一桩而已,她开
说:“当然啦,你不得不伺候四个又
又大
材魁梧的汉
,你太可怜了!
“我只要你跟着我们走,我们
什么,你就
什么,不能表
有一丁
儿的厌恶,你肯答应这个条件,你的安全就包在我的
上。”我相信我无法权衡利弊,如果我接受这个条件,我承认我会遇到新的危险。