繁体
“叫
婴猴①,”哈尔说“是猴
的亲戚,可
的小东西,很好驯养。”
哈尔笑着说:“天黑以后它就够活泼了。你今晚要能睡成觉,算你走运,它白天睡不完的觉,可一到晚上就淘不完的气。它可以从房间这一
到那一
,那简直可以叫
飞。它那双大
睛在黑暗中什么都看得见。”
“它当然能。你要轻
儿拿住它,不然你就会知
它怎样保卫自己。看到它
侧那个小疙瘩了吗?它要是不喜
你,它会
一

,那个臭劲,就连一只臭鼬也会给熏得捂住鼻
。”
“可是看起来它与那个最大的多么相像啊!”“大自然开的玩笑,把陆地上最大的和最小的哺
动
创造成一个模样。它跟丛林婴儿应该成为好伙伴,它们都喜
白天睡觉,晚上活动。”
他们朝山上爬去。穿过怪模怪样的石南树和六、七米
的蕨、竹林,还有发
啸声的刺树,60米
的“森林之王”
上吊满各
各样的藤,尊麻的
上则披满了刺,再厚的衣服它也刺得穿,据说可以刺死
。另外,还有样
像伞的树。
哈尔摇了摇
,但没说话。
权于你,帮帮我们的忙吧!”
“你吃什么它吃什么,你不吃的它也吃——
果,树叶,昆虫,甚至蜘蛛网,你吃过蜘蛛网吗?
味!起码,丛林婴儿是这么认为的。”
“不太活泼,”罗杰不太满意。
“小心别让那只
袋撞到树上,”哈尔警告说“不然你就会像梯也格惹了麝猫之后一样臭。但如果你轻轻地侍
它的活,它还是很守规矩的。”
他们必须避开熔岩
以及由熔岩引起的山火,一只从火里逃
来的小动
被罗杰抓住了。
罗杰把手伸
袋抚摸这个小东西,那么小,那么柔
,真像
它只有一只小松鼠那么大,一对大
睛,一双大耳朵,浑
披着柔
的
,还拖着一条大尾
。
“这是什么?”他问哈尔。
“是的,你没推荐,”哈尔说,他想避免说关于那位可怜、蠢笨而又恼人的梯也格的坏话。“是我们挑的他,我们将对他负责。”
过了一会儿,罗杰给他的丛林婴儿找了一个小伙伴。如果说丛林婴儿像只小袋鼠的话,那么,这个小伙伴看上去就像只袖珍大象。它也有一条平常
竖起的长鼻,长鼻也可以朝任何方向转动。可它还没丛林婴儿的一半大。
“我们尽力帮忙,”哈尔向他保证
。他正要
去,长官把他叫住了,问
:“顺便问问,梯也格怎么样?我希望他没给你们找麻烦。”
罗杰小心翼翼地把这只两寸长的“大象”放
了另外一侧的
袋里。
“算了,
下我们还不能去追他们,我们得看看有什么动
被火困住没有。”
“它们生活在树林里面,”哈尔说“喜
白天睡觉,不过这个小东西今天睡下成了。它很像一只小袋鼠:用后
走路,坐的姿势跟你我一样。我希望它会
谢它的运气——在它最需要你的时候碰上了你。”
罗杰把它放
了衣服
袋里,只有
在外面,慢慢地它不再发抖了,最后
也缩
了
袋,并且蜷成一团,
它白天最喜
的事——睡觉。
哈尔带上他的人返回烈焰腾腾的火山。如果能找到奈洛的话,哈尔现在有权逮捕他了。卡车还在那儿,
陷在熔岩里,而奈洛和他的人已经跑得无影无踪了。
“你抓到的这个小玩意儿很独特,”哈尔说“它叫象鼩鼱,是哺
动
中最小的。”
①婴猴:非洲森林中的一
小猿,其叫声似婴儿啼哭,所以也叫“丛林婴儿”—译者
“可它有一个方面不似大象,”罗杰说“它不能保护自己。”
“你记得吗?”长官又说“我可没推荐他。”
“它吃什么?”
很明显这个小家伙一
也下想从罗杰的手上
下来,相反,它一直朝罗杰
上缩。它浑
发抖,
睛死死地盯着森林里的火以及那条全
的河。