繁体
换了别人可能会
到很窘的。雷·波尔森可不是这样。他是好不容易在金州电力公司爬上来的,三十五年前起家时只是一名野外作业助手,以后升到线务员、作业班长和其它的
理职位。有一次在山里遇到暴风雪,他从一
电线杆上被
了下来,脊椎骨受了伤,使他成为终
驼背。公司
钱的夜大学补习班使小波尔森成为一名大学毕业的工程师;从那时以来的许多年中,他对整个金州公司系统已经象一
百科全书一样无所不知。不幸的是,他始终没有学会灵活的手腕和文雅的举止。
一个看上去脾气不好的大块
,背有
驼,一张托比啤酒杯似的脸上有两
卧蚕眉,一直在听着董事长和调度员之间的对话,这时他
鲁地
了
来。“见他妈的鬼!如果今天的天气预报灵的话,我们也不会象现在这样被动。”雷·波尔森,负责电力供应的执行副总裁,从一张桌
边不耐烦地向前迈了一步,他本来一直和其他人一起在这张桌
上研究电力消费曲线,把今天的曲线与去年其它
天的曲线
行对比。
“但你和你的人今天确实把事情搞糟了!”
“看起来不妙,先生,”总调度员说。他又往嘴里放了一片戈卢西尔解酸药片:他已经数不清今天服了多少片了。调度员们由于工作
张需要这
药片,于是金州公司,为了表示对雇员关心,就装了一架自动发药机,免费供应一包包的镇静药。
仍没解决的大问题是:对电力的需要量会不会大得超过公司所能
“所有的气象预报员都和我们的一样报错了,”尼姆·哥尔德曼反驳说。“我从昨天的晚报上看到,今天早晨又从收音机里听到,我们会有凉快一
的天气。
正如调度员刚才已经指
的,金州公司最后的旋压储备已经用于全负载了。他没有解释(在场的没有人不知
)金州电力公司这样的公用事业公司有两
电力储备——“旋压”与“后备”旋压储备包括在运转中但非满载的发电机,因而必要时它们的输
电量可以随时增加。后备储备包括所有还没运转但准备好在十到十五分钟内发电并生产满载的发电厂。
奈特小
气愤地说:“是男是女和这事毫无关系。我这个
的预报准确率的记求是很
的——百分之八十。你也十分清楚。你随便到哪都不可能找到更好的了。”
“她也许就正是从那里搞来的——从什么报纸上搞来的!把预报剪下来贴在一张卡片上,我敢打赌。”波尔森瞪着尼姆,尼姆耸耸肩。这两人互相嫌恶是人所共知的。尼姆
兼计划负责人和董事长助理二职,在金州公司里有一个跨越各个
门的巡回
的任务。在过去,他经常侵犯波尔森的职权范围,尽
雷·波尔森在公司领导层里比他
两级,但对这
事也没什么办法。
“放
,米莉!”波尔森厉声回敬
。“我怎么想的就怎么说,向来如此——对男人也是这样。你象男人一样地工作,就要受到男人一样的待遇。”
“看在基督的面上,雷,”尼姆·哥尔德曼抗议了。“这样吵一
用也没有。”
但却很结实的人,五官端正,
着隐形
镜,衣着非常讲究。尽
天气闷
,他还是穿了一

的普通衣服,并
上一件背心。如果他
汗的话,外表上还是很
面,看不
来。
尼姆·哥尔德曼对董事长补充说。“如果我们能熬过去的话,也要费九
二虎之力——还得运气特好才行。”
一小时前,最后的后备储备——弗莱斯诺附近的一座发电厂里的一对燃气涡
发电机,各六万五千千瓦——已升格到“旋压”状态。这一对燃气涡
发电机,本来一直
于轻载状态,现在准备达到“最大输
”那么两
储备就一
也剩不下了。
“如果你所说的‘她’指的就是我,雷,你至少可以讲
礼貌用我的名字。”大家都转过
。谁也没有看见米莉森特·奈特,公司的气象
主任,一个
材
小、
肤浅黑、沉着冷静的女人,走
了房间。不过她走
来并不使人
到惊讶。气象
,包括奈特小
的办公室,是控制中心的一
分,仅仅隔了一
玻璃墙。
在这个时刻,严格地讲,现在在控制中心的官员们——汉弗莱、尼姆,哥尔德曼、波尔森和其他几个人——都没有权利呆在那里。中心
备着
练的人员。发生
急情况时,需要采取的行动是众所周知的,因为很早以前就制定好了;大多数是由计算机控制的,并有近在手边的
作手册辅助。然而,遇到一场危机,例如金州公司现在正面临的危机,这个地方加上它那非常及时的情报,就变成了一块磁石,
引着那些有权
来的人士。
约·埃里克·汉弗莱显然漫不经心地听着这场争吵。董事长从来没有明确地说过,但有时他留给人们这个印象:他并不反对他的
级工作人员之间的争吵,只要工作不受影响就行。在企业界有一些人——汉弗莱可以算一个——他们相信一个一团和气的组织也就是故步自封的组织。但当董事长需要的时候,他可以运用他的权威象快刀斩
麻样地解决纠纷。